Kirinyaga, une utopie africaine

 

Roman paru chez Présences, traduit par Olivier Deparis.

Mal à l'aise au Kenya, cette nation artificielle créée par les Britanniques qui ont perverti la culture du peuple kikuyu, Koriba et les siens fondent la planète Kirinyaga, une utopie destinée à préserver les traditions des Kikuyus. Mais, pour le mundumugu, gardien de cette culture, la tâche n'est pas facile pour empêcher les intrusions et l'évolution de cette société idéale, taillée sur mesure pour son peuple.

Série de nouvelles qui se regroupent en fin de compte en un ensemble cohérent (à la manière de Fondation), reposant sur des contes africains servant de guides moraux, mais dont l'interprétation est souvent à double sens, Kirinyaga cultive l'ambiguïté en considérant un point de vue inhabituel. Le roman retrace en effet le destin d'un héros porté à l'extrême sur le conservatisme pour illustrer le conflit entre la tradition et l'évolution, lorsque celle-ci est imposée de l'extérieur mais aussi quand elle est le résultat d'une innovation interne. Mais le plus dingue n'est pas forcément celui que l'on croit, et entre deux folies, il est difficile de trouver un recours raisonnable. Ce roman illustre à merveille la phrase de Brunner dans Sur l'onde de choc : << Il y a deux catégories d'imbéciles. Ceux qui disent : "Cela est ancien, donc bon", et ceux qui affirment : "Cela est nouveau, donc meilleur". >>

Couronné de multiples prix (deux Hugo pour deux des textes du récit), Kirinyaga est une œuvre essentielle, le meilleur de ce que la science-fiction peut proposer, grâce à un auteur, Mike Resnick, transformé par sa découverte de l'Afrique.

 

Retour à la page Mike Resnick